"come to your notice" in Japanese
あなたの注意に入るあなたに気づかれる
Definition
何かが「あなたの注意に入る」とは、誰かに伝えられたり自分で気づいたりして、それを知ることを意味します。
Usage Notes (Japanese)
職場やフォーマルな場面でよく使い、受動的な表現(「私の注意に入りました」など)で現れる。丁寧に何かを知ったと伝える言い方。日常会話ではあまり使わない。
Examples
It has come to my notice that you have been late several times this week.
今週何度か遅刻したことが**私の注意に入りました**。
If any problems come to your notice, please let us know immediately.
何か問題が**あなたの注意に入ったら**、すぐに教えてください。
The mistake only came to my notice after I read the report carefully.
報告書を注意深く読んで初めてそのミスが**私の注意に入りました**。
Nothing suspicious has come to my notice so far, but I'll keep checking.
今のところ怪しいことは**私の注意に入っていません**が、引き続き確認します。
I'm surprised this issue hasn't come to your notice before now.
この問題が今まで**あなたの注意に入らなかった**のが不思議です。
If that ever comes to your notice, don't hesitate to bring it up.
もしそれが**あなたの注意に入ったら**、ためらわずに話してください。