"come to naught" in Korean
수포로 돌아가다실패하다
Definition
계획, 노력, 희망이 수포로 돌아간다는 것은 실패하거나 아무 결과도 얻지 못한다는 뜻입니다.
Usage Notes (Korean)
격식 있고 문어적인 표현입니다. 오랜 노력이나 계획이 실패로 끝날 때 사용합니다. 일상대화에서는 '실패하다'가 더 자연스럽습니다.
Examples
All their plans came to naught.
그들의 모든 계획이 **수포로 돌아갔다**.
His efforts came to naught after months of hard work.
몇 달간의 노력 끝에 그의 수고가 **수포로 돌아갔다**.
The negotiation came to naught and no agreement was reached.
협상은 **수포로 돌아가고** 합의에 이르지 못했다.
After all that effort, it just came to naught in the end.
그렇게 노력했는데 결국 **수포로 돌아갔다**.
We hoped for a breakthrough, but our plans came to naught.
우리는 돌파구를 기대했지만 계획이 **수포로 돌아갔다**.
If our efforts come to naught, we’ll have to try a different approach.
노력이 **수포로 돌아가면** 다른 방법을 시도해야 해요.