Herhangi bir kelime yazın!

"come to life" in Spanish

cobrar vidacobrar ánimo (figurado)

Definition

Volverse vivo o animado; también se usa cuando algo se vuelve emocionante o lleno de energía.

Usage Notes (Spanish)

Se usa para describir cuando algo inanimado o una situación se vuelve animada, energética o emocionante. Es común en contextos como historias ('la historia cobra vida'), eventos o grupos ('la fiesta cobró vida'). No se usa para revivir literalmente a una persona.

Examples

The garden seemed to come to life in the spring.

El jardín parecía **cobrar vida** en primavera.

The story really comes to life with good illustrations.

La historia realmente **cobra vida** con buenas ilustraciones.

When the music started, the party came to life.

Cuando empezó la música, la fiesta **cobró vida**.

The old town comes to life during the festival.

El casco antiguo **cobra vida** durante el festival.

Her eyes came to life when she talked about her dreams.

Sus ojos **cobraron vida** cuando hablaba de sus sueños.

Suddenly, the robot came to life and started moving.

De repente, el robot **cobró vida** y empezó a moverse.