"come to blows" in Russian
Definition
Когда несколько человек после спора или конфликта начинают драться друг с другом.
Usage Notes (Russian)
Выражение разговорное, употребляется в ситуациях, когда спор заканчивается настоящей дракой. Не про лёгкие разногласия, а про серьёзные конфликты.
Examples
After arguing for hours, they came to blows.
Они **дошли до драки** после нескольких часов спора.
The two boys were about to come to blows at the playground.
Два мальчика на детской площадке чуть было не **подрались**.
The meeting ended when the participants came to blows.
Встреча закончилась тем, что участники **дошли до драки**.
Things got so heated that they almost came to blows over something silly.
Ситуация настолько накалилась, что они чуть было не **подрались** из-за какой-то ерунды.
It's rare for coworkers to come to blows, but it happened in this office.
Среди коллег редко **доходит до драки**, но в этом офисе такое случилось.
We disagreed, but thankfully we didn't come to blows about it.
Мы не согласились, но, к счастью, не **дошло до драки**.