"come out from" in Spanish
Definition
Salir o emerger de un lugar o situación. También puede referirse a revelar algo oculto.
Usage Notes (Spanish)
Se usa principalmente para describir cuándo alguien o algo sale de un lugar físico, pero también puede ser figurativo (información, secretos). Más común: 'come out of'. No se usa para declararse sobre la sexualidad.
Examples
The cat will come out from under the bed soon.
El gato va a **salir de** debajo de la cama pronto.
He came out from the store with a bag of fruit.
Él **salió de** la tienda con una bolsa de fruta.
The sun comes out from behind the clouds in the afternoon.
El sol **sale de** detrás de las nubes por la tarde.
She finally came out from hiding when she heard her name.
Ella finalmente **salió de** su escondite cuando escuchó su nombre.
The truth will come out from this investigation.
La verdad **saldrá de** esta investigación.
Why don't you come out from the rain and warm up inside?
¿Por qué no **sales de** la lluvia y entras a calentarte?