Herhangi bir kelime yazın!

"come down to earth" in Spanish

aterrizarponer los pies en la tierra

Definition

Empezar a pensar y actuar de manera realista después de tener ideas, sueños o expectativas poco realistas.

Usage Notes (Spanish)

Esta expresión es informal y se usa cuando alguien necesita ser más realista o práctico. A veces se dice de manera amigable, otras como una crítica suave. Se escucha mucho: 'es hora de poner los pies en la tierra'.

Examples

After dreaming about being famous, he had to come down to earth and find a regular job.

Después de soñar con ser famoso, tuvo que **aterrizar** y buscar un trabajo normal.

The teacher told the students to come down to earth and focus on the lesson.

La maestra les dijo a los estudiantes que **pusieran los pies en la tierra** y se concentraran en la lección.

It's time for you to come down to earth and start saving money.

Es hora de que **pongas los pies en la tierra** y empieces a ahorrar dinero.

All that excitement from the vacation is over—it's hard to come down to earth now.

Todo ese entusiasmo de las vacaciones terminó—es difícil **aterrizar** ahora.

She really needs to come down to earth and stop thinking life is like a movie.

Realmente necesita **poner los pies en la tierra** y dejar de pensar que la vida es como una película.

Winning the lottery was amazing, but sooner or later, I had to come down to earth and deal with normal life again.

Ganar la lotería fue increíble, pero tarde o temprano tuve que **aterrizar** y enfrentar la vida normal nuevamente.