Herhangi bir kelime yazın!

"civility costs nothing" in Russian

Вежливость ничего не стоит

Definition

Эта фраза означает, что быть вежливым или уважительным не требует ни усилий, ни денег. Она призывает относиться к другим доброжелательно — это ничего не стоит.

Usage Notes (Russian)

Часто употребляется в формальной или наставительной речи. Не воспринимать буквально — речь об отношении, а не о деньгах. Подчеркивает важность доброты.

Examples

Remember, civility costs nothing but can mean a lot to someone.

Помни, что **вежливость ничего не стоит**, но может значить многое для кого-то.

She always says 'please' and 'thank you' because she knows civility costs nothing.

Она всегда говорит 'пожалуйста' и 'спасибо', потому что знает: **вежливость ничего не стоит**.

Teachers tell students that civility costs nothing in class.

Учителя говорят ученикам, что **вежливость ничего не стоит** на уроках.

You never know what someone is going through—civility costs nothing, so always be kind.

Ты никогда не знаешь, через что кто-то проходит — **вежливость ничего не стоит**, так что всегда будь добр.

It's such a small effort to smile or greet someone; civility costs nothing after all.

Пожалуй, всего лишь улыбнуться или поздороваться — **вежливость ничего не стоит**.

Let’s all try to remember that civility costs nothing and can change someone’s day.

Давайте все помнить, что **вежливость ничего не стоит** и может изменить чей-то день.