"char" in Portuguese (BR)
Definition
'Char' pode significar queimar algo até ficar preto na superfície, ou referir-se ao que resta, já preto, após queimar. Na gíria britânica, também é usado como 'personagem' ou, antigamente, para 'empregada doméstica'.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Como verbo, 'char' é usado principalmente para falar de queimar comida ou materiais superficialmente. Como substantivo, é raro, exceto em contextos técnicos. No Reino Unido, pode significar 'personagem' ou 'empregada doméstica' (uso antigo). Não confundir com 'chair' (cadeira) ou 'chart' (gráfico).
Examples
If you char the bread, it will taste bitter.
Se você **queimar** o pão, ele vai ficar amargo.
The fire left only black char in the fireplace.
O fogo deixou apenas **carvão** preto na lareira.
Be careful not to char the vegetables on the grill.
Cuidado para não **queimar** os vegetais na grelha.
He likes his steak with a bit of char on the outside.
Ele gosta do bife dele com um pouco de **queimado** por fora.
The campfire logs quickly turned to char overnight.
Os troncos da fogueira viraram **carvão** durante a noite.
That new guy is a real char—always joking around!
Aquele cara novo é um **personagem**—vive brincando!