Herhangi bir kelime yazın!

"cat got your tongue" in Spanish

¿se te comió la lengua el gato?

Definition

Es una expresión que se usa para bromear cuando alguien está inusualmente callado o no responde cuando se esperaba que hablara.

Usage Notes (Spanish)

Se usa sobre todo en contextos informales y de broma. Suele decirse a niños o amigos cuando no hablan. No es adecuada para situaciones formales o si la persona está realmente molesta.

Examples

Cat got your tongue? You haven’t said a word all morning.

¿**Se te comió la lengua el gato**? No has dicho nada en toda la mañana.

When the teacher asked a question, everyone was silent. She joked, "Cat got your tongue?"

Cuando la maestra hizo una pregunta, todos estaban callados. Ella bromeó: "¿**Se te comió la lengua el gato**?"

Why are you so quiet today? Cat got your tongue?

¿Por qué estás tan callado hoy? ¿**Se te comió la lengua el gato**?

You usually have so much to say. What’s wrong—cat got your tongue?

Normalmente tienes mucho de qué hablar. ¿Qué pasa, **se te comió la lengua el gato**?

Come on, speak up! Cat got your tongue or something?

¡Vamos, habla! ¿**Se te comió la lengua el gato** o qué?

"Wow, I’ve never seen you so quiet," she teased. "Cat got your tongue?"

"Vaya, nunca te había visto tan callado", bromeó. "¿**Se te comió la lengua el gato**?"