"can't stand the sight of" in Russian
Definition
Когда кто-то или что-то настолько неприятно, что даже смотреть на это невыносимо. Обычно говорится о людях, животных или вещах, которых сильно не любишь.
Usage Notes (Russian)
Это выражение используют в разговорной речи для сильного выражения отвращения. Не подходит для формального общения. Лучше применять к людям, животным или вещам, которые вызывают сильные негативные эмоции.
Examples
I can't stand the sight of spiders.
Я **терпеть не могу видеть** пауков.
She can't stand the sight of blood.
Она **не выносит вида** крови.
They can't stand the sight of each other.
Они **не выносят вида** друг друга.
After that argument, I can't stand the sight of him anymore.
После той ссоры я больше **не могу видеть** его.
Honestly, I can't stand the sight of broccoli on my plate.
Честно говоря, я **не выношу вида** брокколи на своей тарелке.
He left the room because he can't stand the sight of people crying.
Он вышел из комнаты, потому что **не выносит вида** плачущих людей.