Herhangi bir kelime yazın!

"call a spade a spade" in Japanese

率直に言う本当のことをはっきり言う

Definition

たとえ厳しいことであっても、率直に本当のことを言うこと。

Usage Notes (Japanese)

率直さや正直さを表す時に使うが、場合によっては失礼に響くこともある。「正直に言う」「はっきり言う」と言い換えられる。

Examples

She always calls a spade a spade, even if people don't like it.

彼女はいつも**率直に言う**ので、たとえ周りが嫌がっても気にしない。

It's important to call a spade a spade when solving problems.

問題を解決するときは**率直に言う**ことが大切だ。

My dad always calls a spade a spade with us.

父は私たちにいつも**本当のことをはっきり言う**。

I appreciate it when people call a spade a spade rather than sugarcoating things.

私は、誰かが物事を**率直に言う**とき、取り繕うよりもありがたく思う。

You can always trust her to call a spade a spade, even if it makes things awkward.

彼女はいつでも**率直に言う**ので、気まずくなっても信頼できるよ。

Let’s call a spade a spade—this project isn't working out as planned.

さあ、**本当のことをはっきり言おう**——このプロジェクトはうまくいっていない。