Herhangi bir kelime yazın!

"by hook or crook" in Russian

любыми способамиво что бы то ни стало

Definition

Человек решительно добивается цели любыми средствами, даже если методы не совсем честные.

Usage Notes (Russian)

Эта идиома неформальная и чаще встречается в разговорной речи или рассказах. Иногда намекает на спорные методы, но не обязательно незаконные.

Examples

He promised to get the job done by hook or crook.

Он пообещал выполнить работу **любыми способами**.

She said she would win the competition by hook or crook.

Она сказала, что выиграет соревнование **во что бы то ни стало**.

I need to finish this project today by hook or crook.

Мне нужно закончить этот проект сегодня **любыми способами**.

He was determined to see his friend, by hook or crook, even if it meant traveling all night.

Он был полон решимости увидеться с другом **любыми способами**, даже если для этого пришлось бы ехать всю ночь.

We'll finish this project on time by hook or crook, so don't worry.

Мы закончим этот проект вовремя, **во что бы то ни стало**, не волнуйся.

He got his dream job by hook or crook—nobody really knows how.

Он получил работу своей мечты **любыми способами** — никто толком не знает как.