"burn the midnight oil" in Arabic
Definition
أن تعمل أو تدرس حتى ساعة متأخرة من الليل غالبًا لإنهاء شيء مهم.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي يُستخدم عند القيام بجهد كبير للدراسة أو العمل لساعات متأخرة. لا يُستعمل عند السهر للترفيه أو المناسبات. غالبًا ما يُقال للطلاب أو المهنيين في فترات الضغط.
Examples
I have to burn the midnight oil to finish my homework.
عليّ أن **أسهر حتى وقت متأخر للعمل** لإنهاء واجبي المنزلي.
She often burns the midnight oil when she has exams.
هي غالبًا ما **تسهر حتى وقت متأخر للعمل** عندما يكون لديها امتحانات.
We had to burn the midnight oil to get the project done.
اضطررنا أن **نسهر حتى وقت متأخر للعمل** لإنهاء المشروع.
I really had to burn the midnight oil last night to prepare for the big meeting.
اضطررت فعلاً أن **أسهر حتى وقت متأخر للعمل** الليلة الماضية للتحضير للاجتماع الكبير.
You can’t always burn the midnight oil — it’s important to rest, too.
لا يمكنك دائمًا أن **تسهر حتى وقت متأخر للعمل** — من المهم أن ترتاح أيضًا.
Whenever there’s a deadline, our whole team ends up burning the midnight oil.
كلما كان هناك موعد نهائي، ينتهي فريقنا كله بأن **يسهر حتى وقت متأخر للعمل**.