Herhangi bir kelime yazın!

"bring up the rear" in Korean

맨 뒤에 서다뒤를 맡다

Definition

여러 명이 함께 이동할 때 맨 뒤에 있거나 마지막에 위치하는 것.

Usage Notes (Korean)

다소 격식 있거나 설명적인 상황, 군대 또는 단체 이동에서 자주 쓰임. 'fall behind'와 달리 능력 부족이 아니라 의도해서 뒤를 맡는 경우가 많음.

Examples

I will bring up the rear while you all go ahead.

여러분이 먼저 가세요, 저는 **맨 뒤에 설게요**.

She offered to bring up the rear during the hike.

그녀는 등산 중에 **맨 뒤를 맡겠다고** 했다.

The last student brings up the rear in the line.

줄에서 마지막 학생이 **맨 뒤에 선다**.

Don’t worry, I’ll bring up the rear so nobody gets left behind.

걱정 마세요, 아무도 뒤처지지 않게 제가 **맨 뒤에 설게요**.

Whenever we go cycling, Tom likes to bring up the rear and make sure everyone is okay.

우리가 자전거를 탈 때마다 톰은 **맨 뒤에 서서** 모두 괜찮은지 확인하기를 좋아한다.

During the parade, a band will bring up the rear behind the floats.

퍼레이드에서는 플로트 뒤에서 밴드가 **맨 뒤를 맡는다**.