"bring to heel" in Korean
Definition
누군가나 무언가를 통제하거나 복종시키는 것, 종종 저항한 후에 사용됨. 원래는 개에 쓰던 표현이었으나, 현재는 주로 비유적으로 사용됨.
Usage Notes (Korean)
주로 비유적으로 사용되며, 정치나 비즈니스 상황에서 많이 쓰임. 'bring a company to heel'처럼 공식적이고 강압적인 뉘앙스가 있다.
Examples
The teacher tried to bring to heel the noisy students.
선생님은 시끄러운 학생들을 **통제하려고** 했다.
The government wants to bring to heel companies that break the law.
정부는 법을 어기는 기업을 **복종시키고자** 한다.
The parent had to bring to heel the child during the grocery trip.
부모는 장 보러 가는 동안 아이를 **통제해야 했다**.
After months of chaos, the new manager finally brought the team to heel.
몇 달간의 혼란 끝에, 새 매니저가 마침내 팀을 **복종시켰다**.
They tried to bring the protestors to heel, but the crowd kept growing.
그들은 시위대를 **통제하려 했지만**, 군중은 계속 늘어났다.
It took a stern warning to bring him to heel after repeated rule-breaking.
반복적인 규칙 위반 후, 그를 **복종시키려면** 강력한 경고가 필요했다.