"bring to heel" in Japanese
従わせる支配下に置く
Definition
反抗した後に誰かや何かを従わせること。元々は犬に使う表現だったが、今は比喩的に使われる。
Usage Notes (Japanese)
主に比喩的に使われ、特に政治やビジネスで使われる。日常的な「コントロール」よりも強いニュアンスを持つ。
Examples
The teacher tried to bring to heel the noisy students.
先生は騒がしい生徒たちを**従わせよう**とした。
The government wants to bring to heel companies that break the law.
政府は法律を破る企業を**従わせたい**と考えている。
The parent had to bring to heel the child during the grocery trip.
親は買い物中に子供を**従わせる**必要があった。
After months of chaos, the new manager finally brought the team to heel.
数ヶ月の混乱のあと、新しいマネージャーがついにチームを**従わせた**。
They tried to bring the protestors to heel, but the crowd kept growing.
彼らは抗議者たちを**従わせよう**としたが、群衆はどんどん増えていった。
It took a stern warning to bring him to heel after repeated rule-breaking.
何度もルールを破った後、彼を**従わせる**には厳重な警告が必要だった。