"bring on" in Spanish
Definition
Provocar que algo suceda, normalmente algo negativo; también se usa informalmente para mostrar disposición o desafío ('que venga').
Usage Notes (Spanish)
Se usa frecuentemente para provocar enfermedades o problemas ('bring on headaches', 'bring on trouble'). 'Bring it on' es una expresión informal para demostrar disposición. No confundir con 'bring' solo (traer).
Examples
Too much stress can bring on headaches.
Demasiado estrés puede **provocar** dolores de cabeza.
Cold weather can bring on a cough.
El clima frío puede **provocar** tos.
Eating late at night can bring on stomach pain.
Comer tarde en la noche puede **causar** dolor de estómago.
You're ready to play against the champions? Bring on the challenge!
¿Estás listo para jugar contra los campeones? ¡**Que venga** el reto!
The new tax may bring on more economic problems.
El nuevo impuesto puede **provocar** más problemas económicos.
Summer storms? Bring them on—I love the rain!
¿Tormentas de verano? ¡**Que vengan**—me encanta la lluvia!