"bring into the world" in Spanish
Definition
Dar a luz a un bebé o hacer que alguien o algo exista por primera vez.
Usage Notes (Spanish)
Normalmente se usa de manera formal o literaria para hablar de dar a luz. También puede usarse en sentido figurado cuando algo nuevo comienza, pero es menos común en la vida diaria. No confundir con 'criar' (educar a un hijo).
Examples
She hopes to bring into the world a healthy baby.
Ella espera **dar a luz** a un bebé sano.
Many mothers bring into the world new life every day.
Muchas madres **dan a luz** nueva vida cada día.
Doctors help women bring into the world their children safely.
Los médicos ayudan a las mujeres a **dar a luz** a sus hijos de forma segura.
She felt honored to bring into the world her first child.
Se sintió honrada de **dar a luz** a su primer hijo.
Some people use 'create' to mean start something, but 'bring into the world' is usually for giving birth.
Algunas personas usan 'crear' para comenzar algo, pero 'dar a luz' suele ser para el nacimiento.
It takes courage and love to bring into the world a new life.
Se necesita valor y amor para **dar a luz** a una nueva vida.