Herhangi bir kelime yazın!

"breathe a sigh of relief" in Russian

вздохнуть с облегчением

Definition

Когда опасная или тревожная ситуация заканчивается, человек ощущает внезапное облегчение.

Usage Notes (Russian)

Идиома используется в неформальной речи после напряжённых ситуаций. Часто говорят «все вздохнули с облегчением». Не путайте с буквальным дыханием.

Examples

When the test was over, I breathed a sigh of relief.

Когда экзамен закончился, я **вздохнул с облегчением**.

Everyone breathed a sigh of relief when the storm passed.

Когда буря прошла, все **вздохнули с облегчением**.

You can breathe a sigh of relief now; it’s all okay.

Теперь ты можешь **вздохнуть с облегчением**, всё в порядке.

I really breathed a sigh of relief when I heard the good news.

Когда я услышал хорошие новости, я действительно **вздохнул с облегчением**.

After hours of waiting for her call, I could finally breathe a sigh of relief.

После многих часов ожидания её звонка я наконец-то смог **вздохнуть с облегчением**.

They all breathed a sigh of relief when the missing dog returned home.

Когда пропавшая собака вернулась домой, все **вздохнули с облегчением**.