Herhangi bir kelime yazın!

"boys will be boys" in Urdu

لڑکے تو لڑکے ہی رہیں گے

Definition

یہ محاورہ اس وقت کہا جاتا ہے جب لڑکوں کے شرارتی یا بے فکرانہ رویے کو ان کی فطرت سمجھ کر نظر انداز کیا جائے۔

Usage Notes (Urdu)

عام گفتگو میں استعمال ہوتا ہے، بعض اوقات برے رویے کو جواز دینے پر تنقید بھی ہو سکتی ہے۔ حساس موقعوں پر احتیاط سے استعمال کریں۔

Examples

When the boys made a mess, their teacher just said, "Boys will be boys."

جب لڑکوں نے گند مچایا تو ان کی ٹیچر نے بس کہا '**لڑکے تو لڑکے ہی رہیں گے**'۔

He ripped his shirt while playing, but his mom laughed and said, "Boys will be boys!"

وہ کھیلتے ہوئے اپنی قمیص پھاڑ بیٹھا، مگر ماں نے ہنس کر کہا '**لڑکے تو لڑکے ہی رہیں گے**!'۔

Whenever they argue and wrestle, people just shrug and say, "Boys will be boys."

جب بھی وہ لڑتے اور جھگڑتے ہیں تو لوگ بس کندھے اچکا کر کہتے ہیں '**لڑکے تو لڑکے ہی رہیں گے**'۔

"My sons completely covered the dog in mud!" "Well, boys will be boys."

'میرے بیٹوں نے کتے کو پوری طرح کیچڑ میں لت پت کردیا!' 'بھئی، **لڑکے تو لڑکے ہی رہیں گے**۔'

He broke another window playing soccer—what can I say, boys will be boys.

وہ پھر کھیلتے ہوئے ایک اور کھڑکی توڑ بیٹھا—کیا کہوں، **لڑکے تو لڑکے ہی رہیں گے**۔

"They got stuck climbing a tree again?" "Yeah, you know how it goes—boys will be boys."

'وہ پھر درخت پر چڑھ کر پھنس گئے؟' 'ہاں، معلوم ہے نا—**لڑکے تو لڑکے ہی رہیں گے**۔'