Herhangi bir kelime yazın!

"blow out" in Russian

задуть (огонь)лопнуть (о шине)

Definition

Дутьём погасить пламя или свечу, либо когда что-то (например, шина) внезапно лопается.

Usage Notes (Russian)

Обычно применяется для 'задуть свечи' на дне рождения. Для шин и ламп слово обозначает, что они лопнули. Не путаете с 'blow up' (взорваться).

Examples

Please blow out the candles before you leave the room.

Пожалуйста, **задуй** свечи перед тем, как выйти из комнаты.

Be careful not to blow out the match too soon.

Будь осторожен, не **задуй** спичку слишком рано.

One of the car tires suddenly blew out on the highway.

Одна из автомобильных шин вдруг **лопнула** на трассе.

Don't let the wind blow out the campfire tonight.

Не дай ветру сегодня ночью **задуть** костёр.

He took a deep breath to blow out all the birthday candles at once.

Он глубоко вздохнул, чтобы сразу **задуть** все свечи на торте.

We had to pull over because the bus tire blew out halfway through the trip.

Нам пришлось остановиться, потому что у автобуса на полпути **лопнула** шина.