"blitzed" in Japanese
ベロベロに酔った徹底的にやられた
Definition
“Blitzed”は主にすごく酔っ払っている様子を指します。まれに、ものすごい勢いで壊された状態も表します。
Usage Notes (Japanese)
とてもカジュアルな言い方で、特にアメリカ英語で「すごく酔った」状態に使います。フォーマルな場では使わないようにしましょう。まれにスポーツや戦争の被害にも使います。
Examples
He was completely blitzed after the party.
彼はパーティーのあとで完全に**ベロベロに酔って**いた。
The city was blitzed during the war.
戦争中、その街は**徹底的にやられた**。
He got so blitzed he couldn’t walk straight.
彼は**ベロベロに酔って**まっすぐ歩けなかった。
She looked totally blitzed sitting on the curb.
彼女は縁石に座っていて、完全に**ベロベロに酔った**様子だった。
Our team was totally blitzed in the first half of the game.
前半で私たちのチームは完全に**徹底的にやられた**。
Wow, you’re really blitzed—maybe you should drink some water.
わあ、本当に**ベロベロに酔ってる**ね。水を飲んだほうがいいよ。