"blithering" in Japanese
全くのとんでもない(罵倒語の前に付ける)
Definition
主に侮辱語の前につけて、ものすごく愚かな、全く馬鹿げているという意味になります。
Usage Notes (Japanese)
イギリス英語で古風な表現。たいてい「idiot」や「fool」などの侮辱語の前に使う。単独ではほとんど使わず、ユーモラスな意味合いもある。
Examples
He's a blithering idiot.
彼は**全くの**バカだ。
Don't be such a blithering fool.
そんな**全くの**バカになるなよ。
I can't believe his blithering nonsense.
彼の**とんでもない**たわごとが信じられない。
You blithering idiot, you parked in front of the driveway!
お前**全くの**バカだな、車道の前に駐車するなんて!
He stood there like a blithering fool, not knowing what to say.
彼は**全くの**バカみたいに立ち尽くして、何を言っていいかわからなかった。
That was a blithering disaster from start to finish.
それは最初から最後まで**とんでもない**大失敗だった。