"benjamins" in Japanese
ベンジャミン(スラング:100ドル札)
Definition
アメリカの100ドル札を指すスラングで、札にベンジャミン・フランクリンの肖像が描かれていることに由来します。
Usage Notes (Japanese)
この言葉はカジュアルかつアメリカのスラングで、必ず100ドル札のことだけを指します。ヒップホップや映画など、口語の中で多く使われます。
Examples
He paid me with two benjamins.
彼は私に**ベンジャミン**を2枚で支払った。
The wallet was full of benjamins.
財布の中は**ベンジャミン**でいっぱいだった。
She saved enough benjamins to buy a bike.
彼女は自転車を買うために十分な**ベンジャミン**を貯めた。
It's all about the benjamins in this business.
このビジネスはすべて**ベンジャミン**次第だ。
He flashed his benjamins at the club.
彼はクラブで自分の**ベンジャミン**を見せびらかした。
If you've got the benjamins, anything is possible.
**ベンジャミン**さえあれば、なんでもできる。