"bee in your bonnet" in Portuguese (BR)
Definition
Ter uma 'bee in your bonnet' significa não parar de pensar ou falar em algo porque aquilo virou uma obsessão ou parece muito importante para você.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, principalmente britânica. Indica obsessão ou fixação por um assunto, geralmente irritando os outros. Usado em frases como: 'have a bee in your bonnet about...' Não deve ser interpretada literalmente.
Examples
She has a bee in her bonnet about healthy eating.
Ela tem uma **ideia fixa** sobre alimentação saudável.
My brother gets a bee in his bonnet about cleaning the garage.
Meu irmão tem uma **obsessão** por limpar a garagem.
Do you have a bee in your bonnet about recycling?
Você tem uma **ideia fixa** com reciclagem?
Don't bother arguing with him—he's got a bee in his bonnet about the new policy.
Nem adianta discutir com ele, ele tem uma **obsessão** sobre a nova política.
Ever since she read that article, she's had a real bee in her bonnet about sugar.
Desde que leu aquele artigo, ela ficou com uma verdadeira **obsessão** pelo açúcar.
He tends to get a bee in his bonnet about little things that don’t matter.
Ele costuma ter uma **ideia fixa** com coisas pequenas que nem importam.