"beat it" in Japanese
消えろどっか行け
Definition
邪魔な人や迷惑な人に、早くその場から去るよう強く言う砕けた表現。失礼になることが多いです。
Usage Notes (Japanese)
よく映画や漫画で目上の人や不審な人に対して使われます。「get lost」や「go away」と同じく乱暴な表現なので、フォーマルな場では避けてください。
Examples
Hey, beat it! You're not allowed here.
おい、**消えろ**!ここは立ち入り禁止だぞ。
The guard told the kids to beat it when they got too close to the gate.
警備員は子供たちに門に近づいたとき「**どっか行け**」と言った。
If you don't want trouble, just beat it now.
面倒なことになりたくないなら、今すぐ**消えろ**。
There’s nothing for you here, so beat it.
ここに君のためのものは何もないから、**消えろ**。
The minute he saw the police coming, he decided to beat it.
警察が来るのを見た途端、彼はすぐに**消えた**。
Look, I’m busy. Can you just beat it already?
見ての通り忙しいんだ。もう**どっか行って**くれる?