"bang up" in Spanish
Definition
'Bang up' puede significar dañar algo gravemente al golpearlo, o en jerga, algo excelente o muy bueno. En inglés británico, también puede significar meter a alguien en prisión.
Usage Notes (Spanish)
Puede usarse como verbo ('to bang up a car'), adjetivo ('bang-up job' = trabajo excelente), o en jerga ('That's bang up!'). El sentido de prisión es británico y poco usado en Estados Unidos. Es lenguaje casual y a veces suena anticuado.
Examples
He banged up his knee when he fell off his bike.
Se **estropeó** la rodilla al caerse de la bicicleta.
The car was banged up after the accident.
El coche quedó **estropeado** tras el accidente.
That was a bang-up job on your presentation!
¡Fue un **trabajo excelente** con tu presentación!
The suitcase got pretty banged up going through the airport.
La maleta quedó bastante **estropeada** al pasar por el aeropuerto.
He got banged up last year and spent six months in jail.
El año pasado lo **metieron en la cárcel** y pasó seis meses allí.
Wow, you did a bang-up job fixing the computer!
¡Vaya, hiciste un **trabajo excelente** arreglando la computadora!