"at your mercy" in Chinese (Simplified)
任由你摆布
Definition
如果某人“任由你摆布”,就是你完全掌控他们,他们只能接受你的决定。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这个表达有点正式或富有戏剧性,常用于描述某人处于没有权力或完全受他人控制的弱势地位。可用于人或情况(如“at the mercy of the weather”)。
Examples
The captured bird was at your mercy.
被捉的小鸟**任由你摆布**。
After losing the game, I was at your mercy.
比赛输了以后,我**任由你摆布**。
The puppy sat quietly, at your mercy.
小狗安静地坐着,**任由你摆布**。
I'm totally at your mercy—just tell me what to do next.
我完全**任由你摆布**——你只需告诉我接下来该怎么做。
When the power went out, we were at your mercy to fix it.
停电时,我们**任由你摆布**来修好它。
After the accident, I felt completely at your mercy in the hospital.
事故后,我在医院里感觉自己完全**任由你摆布**。