Herhangi bir kelime yazın!

"at this rate" in Japanese

この調子だと

Definition

今のまま進むとどうなるかを予想するときに使う表現。今の進み方が続いたときの結果について話すときに使われます。

Usage Notes (Japanese)

会話でよく使われ、ネガティブな未来や驚き、冗談っぽいときに使うことが多いです。『この調子だと〜』の後に未来についての予測を言います。

Examples

At this rate, we'll finish the project by tomorrow.

**この調子だと**、明日にはプロジェクトが終わりそうだね。

At this rate, we can't save enough money.

**この調子だと**、十分なお金を貯められないよ。

At this rate, it will take hours to get there.

**この調子だと**、そこに着くまで何時間もかかりそうだね。

At this rate, I'll never finish reading this book!

**この調子だと**、この本を読み終えることができないよ!

Wow, at this rate you're going to be a pro in no time!

すごいね、**この調子だと**すぐにプロになれるよ!

At this rate, my phone battery's going to die before noon.

**この調子だと**、お昼までにスマホの電池が切れちゃうよ。