"at arm's length" in Korean
팔 길이로 떨어져일정 거리를 두고
Definition
누군가와 팔 길이로 떨어져 있다는 것은 신체적으로나 정서적으로 가까워지지 않으려는 뜻입니다. 관계에서 일정한 거리를 두는 의미도 있습니다.
Usage Notes (Korean)
직접적인 거리나 감정을 표현할 때 쓰이며, 'keep', 'hold'와 같이 자주 사용됩니다. 'at hand'(근처에 있다)와 혼동하지 마세요.
Examples
She keeps everyone at arm's length.
그녀는 모두와 **팔 길이로 떨어져** 지낸다.
Please stay at arm's length from the fire.
불에서 **팔 길이로 떨어져** 있어주세요.
He likes to keep his personal life at arm's length from work.
그는 자신의 사생활과 일을 **일정 거리를 두고** 분리하는 것을 좋아한다.
We've always kept our neighbors at arm's length, just to avoid any trouble.
우리는 항상 이웃과 **일정 거리를 두고** 지냈다, 괜한 문제를 피하려고.
Sometimes you need to hold your feelings at arm's length to protect yourself.
가끔은 자신을 보호하려면 감정을 **일정 거리를 두고** 둬야 한다.
Even after years in the company, he still keeps his boss at arm's length.
회사에서 몇 년이 지났어도, 그는 여전히 상사와 **일정 거리를 두고** 있다.