Herhangi bir kelime yazın!

"at arm's length" in Japanese

距離を置いて

Definition

誰かを距離を置いて接するときは、親しくなりすぎず、物理的や感情的な距離を保つことを意味します。

Usage Notes (Japanese)

物理的距離と感情的距離の両方に使われます。「keep」や「hold」と一緒に使うのが一般的です。「at hand」(手元にある)とは違うので注意しましょう。

Examples

She keeps everyone at arm's length.

彼女はみんなと**距離を置いて**接している。

Please stay at arm's length from the fire.

火から**距離を置いて**ください。

He likes to keep his personal life at arm's length from work.

彼は私生活を仕事と**距離を置いて**分けているのが好きだ。

We've always kept our neighbors at arm's length, just to avoid any trouble.

私たちは面倒を避けるため、いつも隣人と**距離を置いて**きました。

Sometimes you need to hold your feelings at arm's length to protect yourself.

自分を守るためには、時には感情に**距離を置く**必要がある。

Even after years in the company, he still keeps his boss at arm's length.

何年も会社にいても、彼は上司と**距離を置いて**接している。