"an offer one cannot refuse" in Russian
Definition
Это такое предложение или сделка, от которого невозможно отказаться — оно настолько выгодное или настойчивое, что отказаться сложно. Иногда используется в шутку или чтобы намекнуть на давление.
Usage Notes (Russian)
Фраза часто связана с мафией, гангстерскими ситуациями и фильмом 'Крёстный отец.' Можно использовать серьёзно, иронично или в шутку — часто в контексте бизнеса, переговоров или соблазна.
Examples
The job came with a salary that was an offer one cannot refuse.
В этой работе предлагали такую зарплату, что это было **предложение, от которого невозможно отказаться**.
He made me an offer one cannot refuse to buy my car.
Он сделал мне **предложение, от которого невозможно отказаться**, чтобы купить мою машину.
That vacation package is an offer one cannot refuse.
Этот туристический пакет — это **предложение, от которого невозможно отказаться**.
When my friend offered to swap my tiny apartment for his penthouse, it was an offer one cannot refuse.
Когда друг предложил поменяться его пентхаусом на мою маленькую квартиру, это было **предложение, от которого невозможно отказаться**.
She winked and said, 'Chocolate cake for breakfast? That's an offer one cannot refuse!'
Она подмигнула и сказала: «Шоколадный торт на завтрак? Это **предложение, от которого невозможно отказаться**!»
It's not every day you get an offer one cannot refuse from a famous company.
Не каждый день получаешь **предложение, от которого невозможно отказаться** от известной компании.