Herhangi bir kelime yazın!

"an inkling" in Japanese

うすうす感じ予感

Definition

はっきりした証拠がなくても、なんとなくそんな気がする、というかすかな予感や直感。

Usage Notes (Japanese)

否定的または曖昧な文脈で使われやすい言葉です。「うすうす感じていた」「全くうすうすも気づかなかった」等。'hint'(ヒント)とは違い、明確な手がかりではありません。

Examples

I didn't have an inkling that she was leaving.

彼女が去るなんて**うすうすも感じていませんでした**。

He had an inkling something was wrong.

彼は何かおかしいと**予感**していた。

Do you have an inkling about the answer?

答えについて**うすうす感じ**ていることはありますか?

I had an inkling he was planning something special.

彼が何か特別なことを考えていると**うすうす感じていました**。

Even before the meeting started, she had an inkling it wouldn’t go well.

会議が始まる前から、彼女はうまくいかないと**うすうす感じていた**。

You didn’t give me an inkling about your decision!

あなたの決断について**うすうす感じ**させてくれなかったじゃない!