"all sizzle and no steak" in Korean
겉만 번지르르하고 내용이 없음
Definition
겉으로는 화려하지만 실질적인 가치나 내용이 없는 것을 일컫는 표현.
Usage Notes (Korean)
주로 구어체에서 광고, 아이디어, 사람 등 겉모습만 요란한 경우에 사용됨. '겉만 번지르르하다'와 유사함.
Examples
The ad campaign was all sizzle and no steak.
그 광고 캠페인은 **겉만 번지르르하고 내용이 없음**이었다.
Her speech was all sizzle and no steak; she didn't say anything new.
그녀의 연설은 **겉만 번지르르하고 내용이 없음**; 새로운 내용이 없었다.
This product is all sizzle and no steak.
이 제품은 **겉만 번지르르하고 내용이 없음**이다.
That movie trailer looked amazing, but the film was all sizzle and no steak.
예고편은 엄청났는데, 영화는 **겉만 번지르르하고 내용이 없음**이었어.
He talks a lot in meetings, but honestly, he's all sizzle and no steak.
회의에서 말은 많이 하는데, 사실 **겉만 번지르르하고 내용이 없음**이야.
If your business plan is all sizzle and no steak, investors will walk away.
사업 계획이 **겉만 번지르르하고 내용이 없음**이면, 투자자들이 떠날 거야.