Herhangi bir kelime yazın!

"all in the family" in Russian

в своей семьевнутри семьи

Definition

Этот выражение используют, когда что-то происходит только внутри семьи, например, проблемы, секреты или преимущества остаются среди членов семьи.

Usage Notes (Russian)

Обычно неформальное выражение. Применяется, когда обсуждаются секреты или дела семьи. Может указывать на поддержку или на семейственность/непотизм.

Examples

Some people say politics here is all in the family.

Некоторые говорят, что политика здесь — это всё **внутри семьи**.

It's best to keep this problem all in the family.

Лучше оставить эту проблему **в своей семье**.

Her new job was all in the family, given by her uncle.

Её новую работу дали ей дядя — всё **внутри семьи**.

They prefer to keep their business all in the family.

Они предпочитают держать свой бизнес **внутри семьи**.

Don't tell outsiders—it's all in the family.

Не рассказывай посторонним — это **внутри семьи**.

With them, every decision is all in the family—no outsiders allowed.

У них все решения принимаются **в своей семье** — посторонние не допускаются.