Herhangi bir kelime yazın!

"all dressed up with nowhere to go" in Russian

при параде, а идти некуда

Definition

Это выражение описывает человека, который хорошо одет и готов пойти на какое-то событие, но нет места, куда пойти.

Usage Notes (Russian)

Это неформальное, иногда ироничное выражение. Может использоваться буквально или в переносном смысле (подготовился, но события не произошло). Выражает разочарование или иронию.

Examples

I was all dressed up with nowhere to go after the party was canceled.

После того как вечеринку отменили, я оказался **при параде, а идти некуда**.

He felt all dressed up with nowhere to go when the interview was postponed.

Когда собеседование отложили, он почувствовал себя **при параде, а идти некуда**.

We got all dressed up with nowhere to go after the concert was called off.

Когда концерт отменили, мы оказались **при параде, а идти некуда**.

She spent an hour getting ready, but ended up all dressed up with nowhere to go.

Она час собиралась, а в итоге оказалась **при параде, а идти некуда**.

When flights were delayed, we were all dressed up with nowhere to go at the airport.

Когда рейсы задержали, мы были **при параде, а идти некуда** в аэропорту.

Sometimes life feels like being all dressed up with nowhere to go.

Иногда жизнь кажется, будто ты **при параде, а идти некуда**.