Herhangi bir kelime yazın!

"all better" in Japanese

すっかり元気完全によくなった

Definition

病気やけが、落ち込んでいた気持ちがすっかり良くなった時に使う表現。もう大丈夫という意味。

Usage Notes (Japanese)

主に子どもや身近な人に、やさしい気持ちで使われる。軽いケガや風邪のあと「もうすっかり元気?」のように聞く。大人同士でも冗談ぽく使うことがある。

Examples

Are you all better now?

もう**すっかり元気**になった?

Mom kissed my knee and I felt all better.

お母さんがひざにキスしてくれて、**すっかり元気**になった。

After the flu, he was finally all better.

インフルエンザの後、ついに**すっかり元気**になった。

The doctor said you’re all better and can go back to school.

お医者さんが「もう**すっかり元気**になったから、学校に行けるよ」と言った。

Look at you—all better after just one nap!

見てごらん、一回昼寝しただけですっかり**元気**になったね!

She pretended she wasn’t all better so she could stay home longer.

彼女は**すっかり元気**じゃないふりをして、もっと家にいられるようにした。