Herhangi bir kelime yazın!

"a trouble shared is a trouble halved" in Arabic

العبرة في المشاركة أنها تخفف من المشكلة

Definition

هذا التعبير يعني أن مشاركة مشكلتك مع شخص آخر يجعلها أقل ثقلاً أو صعوبة.

Usage Notes (Arabic)

هذا مثل يُستخدم عادةً في المحادثات غير الرسمية، لتشجيع الناس على الحديث عن مشاكلهم. يُناسب مواقف الدعم أو الألفة.

Examples

Remember, a trouble shared is a trouble halved.

تذكر أن **العبرة في المشاركة أنها تخفف من المشكلة**.

Don't keep things inside—a trouble shared is a trouble halved.

لا تحتفظ بالأمور داخلك—**العبرة في المشاركة أنها تخفف من المشكلة**.

You can talk to me—a trouble shared is a trouble halved.

يمكنك أن تتحدث معي—**العبرة في المشاركة أنها تخفف من المشكلة**.

I always feel better after talking—a trouble shared is a trouble halved, right?

دائمًا أشعر بتحسن بعد الحديث—**العبرة في المشاركة أنها تخفف من المشكلة**، أليس كذلك؟

When life gets tough, just remember—a trouble shared is a trouble halved.

عندما تصبح الحياة صعبة، فقط تذكر—**العبرة في المشاركة أنها تخفف من المشكلة**.

He finally opened up, and now he agrees that a trouble shared is a trouble halved.

أخيرًا عبّر عن مشاعره، والآن يوافق أن **العبرة في المشاركة أنها تخفف من المشكلة**.