"a tall order" in Japanese
難しい注文難題
Definition
やるのが非常に難しい、達成するのが困難なこと。期待以上に大変な場合に使われます。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話や文章でよく使われ、「それは難しい注文だね」といった形でも使います。「order(注文)」の通常の意味と混同しないように注意してください。
Examples
Finishing all this work in one day is a tall order.
このすべての仕事を一日で終わらせるのは、**難しい注文**だ。
Winning against the champion is a tall order for our team.
チャンピオンに勝つのは、私たちのチームには**難題**です。
For a child, reading a 500-page book can be a tall order.
子供にとって、500ページの本を読むのは**難しい注文**かもしれない。
Convincing her to change her mind is a tall order, but you can try.
彼女を説得して考えを変えさせるのは**難しい注文**だけど、挑戦してみてもいいよ。
Getting everyone to agree here is going to be a tall order.
ここで全員を納得させるのは**難題**になるだろう。
That’s a tall order even for someone as talented as you.
それは君のような才能ある人でも**難しい注文**だよ。