"a man's gotta do what a man's gotta do" in Chinese (Traditional)
男人必須做他必須做的事情
Definition
這個說法表示某人必須做必要或無法避免的事情,即使這很困難或不愉快。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是非正式的說法,用來表達接受一項困難義務。雖然說的是“男人”,實際上任何人都可以用。常在完成不愉快的事前說。
Examples
A man's gotta do what a man's gotta do when his family needs him.
當家人需要他時,**男人必須做他必須做的事情**。
It's not easy, but a man's gotta do what a man's gotta do.
這並不容易,但**男人必須做他必須做的事情**。
He knew a man's gotta do what a man's gotta do and didn't complain.
他知道**男人必須做他必須做的事情**,所以沒有抱怨。
"Sorry, I have to cancel our plans. A man's gotta do what a man's gotta do, you know?"
「對不起,我得取消我們的計劃。你知道,**男人必須做他必須做的事情**。」
"Why'd you agree to work overtime again?" — "Hey, a man's gotta do what a man's gotta do."
「你為什麼又同意加班?」——「唉,**男人必須做他必須做的事情**。」
Sometimes you just sigh and say, "Well, a man's gotta do what a man's gotta do."
有時你只能嘆氣,然後說:「好吧,**男人必須做他必須做的事情**。」