"a good man is hard to find" in Russian
Definition
Это выражение означает, что надёжного, доброго и ответственного мужчину найти непросто. Обычно говорят о романтических отношениях.
Usage Notes (Russian)
Часто используется с юмором или лёгким цинизмом, особенно при обсуждении отношений. Иногда может относиться и к другим ситуациям.
Examples
My grandmother always said, 'A good man is hard to find.'
Моя бабушка всегда говорила: '**хорошего мужчину трудно найти**'.
She laughed and replied, 'A good man is hard to find.'
Она рассмеялась и ответила: '**хорошего мужчину трудно найти**'.
After so many bad dates, I believe 'a good man is hard to find.'
После стольких неудачных свиданий я начинаю верить, что '**хорошего мужчину трудно найти**'.
Whenever we talk about relationships, someone says, 'a good man is hard to find.'
Когда мы обсуждаем отношения, кто-нибудь обязательно скажет: '**хорошего мужчину трудно найти**'.
She uses 'a good man is hard to find' as her motto after her last breakup.
После последнего расставания она взяла фразу '**хорошего мужчину трудно найти**' своим девизом.
After reading the story, I finally understood why 'a good man is hard to find' became so popular.
После прочтения рассказа я понял, почему фраза '**хорошего мужчину трудно найти**' стала такой популярной.