Herhangi bir kelime yazın!

"a fly in the ointment" in Japanese

玉にきず唯一の難点

Definition

全体としては良いものの、些細な欠点や小さな問題が全体の価値や楽しみを損なうこと。

Usage Notes (Japanese)

フォーマル・カジュアルな場面で使われ、「玉にきず」や「唯一の難点」として表現される。深刻な問題には使われず、些細な欠点を指す。『the only fly in the ointment』は「唯一の問題点」と訳されることが多い。

Examples

Everything at the party was perfect, but the loud music was a fly in the ointment.

パーティーはすべて完璧だったが、音楽がうるさいのが**玉にきず**だった。

The only fly in the ointment was that it rained during our picnic.

唯一の**玉にきず**は、ピクニック中に雨が降ったことだった。

There is always a fly in the ointment in every plan.

どんな計画にも必ず**玉にきず**があるものだ。

I finally got the promotion, but the extra workload is a fly in the ointment.

ついに昇進したが、追加の仕事量が**玉にきず**だ。

She was excited about her trip, though the delayed flight was a fly in the ointment.

彼女は旅行にワクワクしていたが、フライトの遅れが**玉にきず**だった。

This car is great—if only the gas mileage weren’t a fly in the ointment.

この車は素晴らしい——燃費だけが**玉にきず**だ。