Herhangi bir kelime yazın!

"a fine state of affairs" in Korean

참 좋은 상황이네 (반어)

Definition

나쁜, 곤란한 또는 문제가 되는 상황에서 반어적으로 쓰입니다. 일에 대해 실망, 짜증, 또는 비꼬는 뉘앙스를 담고 있습니다.

Usage Notes (Korean)

매우 관용적이며 항상 반어적이다. 문제가 생겼을 때나 일이 나쁘게 흘렀을 때 쓴다. 일상 혹은 장난스럽게 사용되며 공식적이지 않다.

Examples

Well, this is a fine state of affairs — my phone is gone and the keys are missing!

와, **참 좋은 상황이네**—핸드폰도 없고 열쇠도 없어!

That's a fine state of affairs — we can't finish the project on time now.

**참 좋은 상황이네** — 이제 프로젝트 제때 못 끝내.

It's raining, the car won't start, and I forgot my umbrella. A fine state of affairs, indeed.

비 오고, 차도 안 되고, 우산도 잊었어. **참 좋은 상황이네**.

Oh great, the printer ran out of ink right before my deadline. A fine state of affairs!

와, 제출 직전에 프린터 잉크가 떨어졌네. **참 좋은 상황이네!**

If nobody can fix this, that’s a fine state of affairs for our team.

아무도 이걸 못 고치면 우리 팀 **참 좋은 상황이네**.

You lost the tickets? Well, that’s just a fine state of affairs.

네가 표를 잃어버렸다고? 참, **참 좋은 상황이네**.