Herhangi bir kelime yazın!

"a dream come true" in Russian

осуществление мечтымечта сбылась

Definition

Так говорят, когда что-то очень желанное наконец-то произошло после долгих ожиданий или мечтаний.

Usage Notes (Russian)

Выражение употребляется для значимых, долгожданных событий, а не для обычных мелочей. Чаще всего встречается с глаголами типа 'выиграть', 'встретить', 'получить'.

Examples

Winning the contest is a dream come true for me.

Победить в конкурсе — для меня это настоящее **осуществление мечты**.

Meeting my favorite singer was a dream come true.

Встретить своего любимого певца — это **мечта сбылась**.

Getting this job is a dream come true.

Получить эту работу — это просто **осуществление мечты**.

When I walked onto that stage, it honestly felt like a dream come true.

Когда я вышел на сцену, это реально ощущалось как **осуществление мечты**.

This trip to Paris is honestly a dream come true for my family.

Поездка в Париж для нашей семьи — это по-настоящему **мечта сбылась**.

Honestly, working with you guys is a dream come true.

Честно говоря, работать с вами для меня — это **осуществление мечты**.