"a blank check" in Chinese (Traditional)
空白支票全權
Definition
表示可以隨意做任何事或無限度花錢的慣用語。字面上也可指沒有填寫金額的支票。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多用作比喻,指給予完全信任或授權(如“給某人一張空白支票”)。在商業、政治中常見。字面意義平時較少用。
Examples
He gave his son a blank check to organize the party.
他給了兒子**一張空白支票**去籌辦派對。
The company received a blank check to start the new project.
公司獲得**一張空白支票**啟動新項目。
Don't give anyone a blank check unless you trust them completely.
除非你完全信任,不要給任何人**一張空白支票**。
The manager was basically handed a blank check to hire as many people as needed.
經理實際上被給了**一張空白支票**,可隨意招聘所需的人數。
If we give politicians a blank check, there's no telling how they'll spend our money.
如果我們給政治人物**一張空白支票**,就不知道他們會怎麼花我們的錢。
She isn’t looking for a blank check; she just wants clear guidelines before starting.
她並不是在要**一張空白支票**,她只想在開始前要清楚的指引。