Введите любое слово!

"your heart is set against" in Russian

ты решительно против

Definition

Если ты решительно против чего-то, значит, ты уже решил, что не хочешь, чтобы это произошло, или не хочешь участвовать.

Usage Notes (Russian)

Фраза формальная или книжная, подчеркивает эмоциональное несогласие. Не путать с 'heart is set on' (очень хотеть). Обычно — 'мой сердце против'.

Examples

If your heart is set against this plan, we won't force you to do it.

Если **ты решительно против** этого плана, мы не будем тебя заставлять.

Her parents knew her heart was set against moving to a new city.

Её родители знали, что **её сердце было против** переезда в новый город.

It's hard to change your mind when your heart is set against something.

Трудно изменить мнение, когда **ты решительно против** чего-то.

I can see that your heart is set against joining the team, so I won't ask again.

Я вижу, что **ты решительно против** присоединиться к команде, поэтому не буду больше просить.

Even after all our talks, I felt my heart was set against the idea.

Даже после всех наших разговоров я почувствовал, что **моё сердце было против** этой идеи.

You can try to convince me, but I’m afraid my heart is set against it.

Ты можешь попытаться меня убедить, но боюсь, что **моё сердце против** этого.