Введите любое слово!

"you don't expect me to believe that" in Russian

ты же не думаешь, что я в это поверюты не ожидаешь, что я в это поверю

Definition

Эта фраза используется, чтобы показать, что сказанное кажется неправдоподобным или нелепым.

Usage Notes (Russian)

Часто произносится с сарказмом или неверием, в разговорной речи, а не в официальных документах.

Examples

You don't expect me to believe that, do you?

**Ты же не думаешь, что я в это поверю**, правда?

That story is impossible; you don't expect me to believe that!

Эта история невозможна; **ты не ожидаешь, что я в это поверю**!

Come on, you don't expect me to believe that after everything.

Да ладно, **ты же не думаешь, что я в это поверю** после всего этого.

Seriously? You don't expect me to believe that, right?

Серьёзно? **Ты же не думаешь, что я в это поверю**, правда?

Come off it, you don't expect me to believe that happened by accident!

Да брось, **ты не ожидаешь, что я поверю, что это случилось случайно!**

Nice try, but you don't expect me to believe that excuse.

Хорошая попытка, но **ты не ожидаешь, что я поверю в это оправдание**.