Введите любое слово!

"when the dust settles" in Chinese (Traditional)

塵埃落定之後

Definition

這個表達意思是在混亂、激動或麻煩結束後,情況變得平靜、清晰或恢復正常的時候。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

口語和書面語中常用,比喻混亂過後情況恢復正常。類似「等一切塵埃落定」、「等事情明朗後」。不是指真正的塵埃,而是比喻用法。

Examples

Let's talk when the dust settles.

等**塵埃落定之後**我們再談。

When the dust settles, things will make more sense.

**塵埃落定之後**,一切都會明朗。

We'll decide what to do when the dust settles.

等**塵埃落定之後**我們再決定怎麼辦。

Everyone was upset, but we'll see how people feel when the dust settles.

大家都很生氣,**塵埃落定之後**再看看大家的感受。

Right now it's crazy, but let's wait until the dust settles before making promises.

現在很混亂,等**塵埃落定之後**再許諾吧。

You'll get clearer answers when the dust settles and everyone knows what's going on.

**塵埃落定之後**,你會得到更清楚的答案,大家都明白情況了。