Введите любое слово!

"what's to know" in Chinese (Traditional)

這有什麼好瞭解的?有什麼需要知道的嗎?

Definition

這是一個隨意的表達,意思是「這裡沒什麼需要特別瞭解的」。它暗示某事很簡單或顯而易見。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是非正式且帶有反問語氣的表達,主要用來表示事情很簡單,沒有難度。常見於口語,不適合正式場合。

Examples

It's just a sandwich. What's to know?

這只是個三明治。**這有什麼好瞭解的?**

You click the button and it works. What's to know?

你點一下按鈕就行了。**這有什麼好瞭解的?**

There's only one rule—be on time. What's to know?

只有一個規則——準時。**這有什麼好瞭解的?**

Just pour water over the noodles. What's to know?

只要把水倒在麵上。**這有什麼好瞭解的?**

Anyone can use this phone. What's to know?

任何人都會用這部電話。**這有什麼好瞭解的?**

Come on, it's just a door handle. What's to know?

拜託,這只是個門把手。**這有什麼好瞭解的?**