"what's eating you" in Spanish
Definition
Esta expresión informal se usa para preguntar a alguien qué le molesta o le preocupa.
Usage Notes (Spanish)
Muy informal y amigable. Se usa cuando alguien parece molesto o distraído. Similar a '¿qué pasa?', pero más coloquial. No es apropiado en situaciones formales.
Examples
Hey, what's eating you? You look sad.
Oye, **¿qué te pasa**? Te ves triste.
She asked me, 'what's eating you?' when I didn't talk much.
Ella me preguntó, '**¿qué te preocupa**?' cuando no hablé mucho.
What's eating you today? You're so quiet.
**¿Qué te pasa** hoy? Estás muy callado.
You’ve been distracted all morning—what’s eating you?
Has estado distraído toda la mañana, **¿qué te pasa**?
If something's wrong, just tell me—what's eating you?
Si algo te pasa, dime—**¿qué te preocupa**?
Don’t just sit there looking upset—what’s eating you?
No te quedes ahí con esa cara—**¿qué te pasa**?